Giter VIP home page Giter VIP logo

Comments (7)

patrickhlauke avatar patrickhlauke commented on July 18, 2024

draw it...in your head. imagine it. check that if there WAS a square, then ...

from wcag.

kiara-stewart avatar kiara-stewart commented on July 18, 2024

I'm cautious about tweaking the language here.

"Draw" aligns with how designers often work – creating a visual frame to ensure the correct target size and then designing the icon/control within that space.

Also, it doesn't seem like this is a widely misunderstood concept. This is actually the first time I've encountered someone interpreting "draw" as a physical action in WCAG.

from wcag.

frr-1574 avatar frr-1574 commented on July 18, 2024

I'm cautious about tweaking the language here.

"Draw" aligns with how designers often work – creating a visual frame to ensure the correct target size and then designing the icon/control within that space.

Also, it doesn't seem like this is a widely misunderstood concept. This is actually the first time I've encountered someone interpreting "draw" as a physical action in WCAG.

I think we can all agree that such terms can be confusing for any non-native english speakers or just peoples using translators to others languages.

from wcag.

kiara-stewart avatar kiara-stewart commented on July 18, 2024

I think we can all agree that such terms can be confusing for any non-native english speakers or just peoples using translators to others languages.

I have to respectfully disagree on this point @frr-1574. The way we're using the word "draw" matches its primary definition and how most people, including those who speak English as a second language, understand it (Reddit example) Also, when I translate it into other languages I am proficient in, the meaning stays clear and accurate.

Looking at our official translations, I'm not sure if choosing a different word would help explain the SC better or just repeat what's already in the WCAG.

With that in mind, what word would you use to make understanding this SC easier @frr-1574?

from wcag.

frr-1574 avatar frr-1574 commented on July 18, 2024

I think we can all agree that such terms can be confusing for any non-native english speakers or just peoples using translators to others languages.

I have to respectfully disagree on this point @frr-1574. The way we're using the word "draw" matches its primary definition and how most people, including those who speak English as a second language, understand it (Reddit example) Also, when I translate it into other languages I am proficient in, the meaning stays clear and accurate.

Looking at our official translations, I'm not sure if choosing a different word would help explain the SC better or just repeat what's already in the WCAG.

With that in mind, what word would you use to make understanding this SC easier @frr-1574?

-If a target is not large enough to allow for a 24 by 24px square to be placed inside it
-The rounded corners do not leave sufficient space to place a 24 by 24px square inside the target
-When a target is smaller than 24 by 24 CSS pixels, it is undersized. In this case, we check if it at least has sufficient spacing by placing a 24 CSS pixel diameter circle over the undersized target,

This will for sure in my opinion resolve any potential issues.

from wcag.

kiara-stewart avatar kiara-stewart commented on July 18, 2024

Thank you, @frr-1574! I do think "place" is a good option!

This will for sure in my opinion resolve any potential issues.

One thing I've learned from reviewing these tickets is that there's no perfect wording. "Place" could be misinterpreted just as "draw" was. Someone might mistake "place" for a physical location, similar to how "draw" was mistaken for a physical act.

We could consider other factors—word frequency, formal definitions, intended audience—but at the end of the day, the perfect wording is subjective. We'll see how it goes with the rest of the working group!

from wcag.

frr-1574 avatar frr-1574 commented on July 18, 2024

Thank you, @frr-1574! I do think "place" is a good option!

This will for sure in my opinion resolve any potential issues.

One thing I've learned from reviewing these tickets is that there's no perfect wording. "Place" could be misinterpreted just as "draw" was. Someone might mistake "place" for a physical location, similar to how "draw" was mistaken for a physical act.

We could consider other factors—word frequency, formal definitions, intended audience—but at the end of the day, the perfect wording is subjective. We'll see how it goes with the rest of the working group!

I have no issue with the word draw by itself. The issue comes when we start using translator :)
For example From English to French, the final translation results:

Pour qu'une cible fasse "au moins 24 x 24 pixels CSS", il doit être possible de dessiner un carré solide de 24 x 24 pixels CSS, aligné sur les axes horizontal et vertical de telle sorte que le carré soit complètement à l'intérieur de la cible (ne s'étend pas en dehors de la zone cible).

It translates the word "draw" to its meaning, but the issue is that the "Draw" as of "draw as of in your head / imagine it" is not something people say in French. In French, draw just means .. draw on paper.

drawing

On the side I took the French as a reference besides the fact that there is already a WCAG French Version, but this could be applied to virtually any language not yet implemented, if draw is took to its absolute definition in the translation language, it may cause issue for its understanding.

from wcag.

Related Issues (20)

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.