Giter VIP home page Giter VIP logo

index-x's Introduction

▲点这里可以看目录哦~

index-X

禁书目录X系列,不一样的阅读体验!

前言

大家好,我是知一一。

众所周知,大家所看的《魔禁》的版本主要可以分为台译版和网译版,那么刚入坑的萌新就自然而然地有这样的疑问:到底该看哪一个版本呢?

对此,大家通常的认知是:旧约到新约的某卷看台版,后面看网译版。然而,前部分的网译版真的没有可取之处么?台版的翻译有一定完全准确、地道,符合大陆人的口味么?其实不然,因此我就萌生出这样一个念头:将两个版本的翻译整合起来,取其精华,弃其糟粕,结合成一个全新的版本,这样,萌新入坑时就不会陷入纠结,老人想重温经典时也能有更好的选择。

修正规则:以台版为本体,在其基础上与网译版进行校对(后期可能会改变)。

修正内容:

  • 错别字
  • **与大陆有差异的词(用词标准
  • 添加部分注释
  • 将大量图片中的字替换为简中
  • 优化了并统一了 ePub 的格式
  • 使图片可以互动
    • 点击图片下方的对话,可以跳转到原文相应位置,反之亦然

当然,以我一己之力肯定会有疏漏,所以,我希望大家能将在阅读中遇到的问题或意见向我反馈,我会不断地进行更正。

我还会在之后与其他的版本进行对照,以不断优化阅读体验。

最后,万分感谢前辈制作组的付出,我所做的和你们比起来实在是差太多。

如何反馈

  • 反馈之前,请遵循反馈注意事项

  • 加入X系列专属反馈群(953679671)

    你可以

    • 第一时间获取更新的内容
    • 与其他同好一起交流
    • 获取某系列的各种资源
  • 向我发起临时对话或者加我好友(备注:X 系列反馈) qq:1204244136

各种问题及其回复

Q:台版22r会更新吗?
A:等电子书出了就更新。

感谢大家对X系列长久以来的支持!

如何下载

我不会使用git

请加入X系列专属反馈群(953679671)获取最新下载链接

我会使用git

直接使用 Git 将文件克隆到本地即可。如果有能力,建议使用这种方式,方便获取更新。

# 克隆仓库
git clone https://github.com/1204244136/index-X.git

# 获取更新
git pull

建议看一本下一本,以获取最新的版本

阅读方式推荐

安卓端:多看阅读
ios端:iBooks
电脑端:Calibre

更新记录

Y2S2(第二年第二季)的更新汇总

  • 将全系列的图片重新嵌字,保存易于修改的psd文件
  • 注释优化,将其变成弹出式注释,使文章更加连贯,提升了观感
    • 安卓端仅支持多看阅读
  • 将彩图压缩,大幅度减少了文件的体积
  • 将全系列命名方式修改为:某XX的OOOO,并修改全系列的封面与副封面
  • 将引号回调至直角引号「」
  • 统一了全系列的格式
  • 更正了许多翻译上的用词,使其表达更正确、地道
  • 将行间与数字之间的空格删去,使其更加美观

2021.7.20

  • 修复了大量细节,完成了新约19的校对

2021.7.18

  • 修复了许多细节,完成了新约18的校对(感谢 立花帆高 的反馈)

2021.7.4

  • 优化了一些对话(感谢 不列颠开饭魔术 指出)

2021.6.18

  • 修正了一个小错误

2021.6.16

  • 修正了大量繁简转换时出现的错误(感谢 V3 指出)

2021.6.15

  • 修正了一个嵌字错误 (感谢吧友 某科学的群众 指出)

2021.6.10

  • 将引号回调至直角引号「」
  • 修正了大量问题
  • 新约22

2021.6.9

  • 细节修复

2021.6.5

  • 将副标题的标点与日文原版统一(感谢 Chansey 指出)

2021.6.3

  • 修正了注音和一些小细节(感谢 V3 指出)

2021.6.2

  • 规范了摔跤的用法(感谢 明日星空 指出)

更早的更新记录

发展期望

  • 添加作者和画师的自我介绍
  • 进行日语对照
  • 将原文中的重点字段标出

已知问题

  • 由于旧约 1-16 无网翻,新约 1 无网翻,各类番外无台版,故无法校对
  • 由于编辑器的bug,目录无法显示全角空格,影响美观
  • 新约14开始,副封面没有去字(收益太小)

各版本对比(仅针对电子版)

网译版 台译版 X版
翻译准确度 较高,但部分词语翻译错误 以台版为基础,高
感情渲染 到位 较到位 结合台版与网翻,到位
图片质量与嵌字 部分模糊,部分没有翻译 部分模糊,繁体字看着累 大部分(99%)是简体汉字而且清晰
错别字 更少
词语用法 符合大陆用法 部分用词不符合大陆人习惯 符合大陆用法
TXT版本
ePub格式 不统一 不统一 统一
图片文字互动
更新与后续维护 持续更新,有问题可以实时反馈

已收入内容

倾斜字体的书籍未进行过与台版的校对

  • 本传
    • 旧约全部
    • 新约1~18
    • 新约19~22
    • 创约1~3
  • 番外
    • 魔禁SS1~2
    • 魔禁SP
    • 超炮SS1~3
    • 超炮COLDGAME
    • 魔禁SS 通向恩底弥翁之路
    • 魔禁SS 必要之恶教会的考验
    • 魔禁SS 神裂火织篇
    • 魔禁SS 生物黑客篇
    • 某自动贩卖机的存在证明
    • 新约 某魔法的禁书目录 玻璃另一侧的BIRTHDAY

备注

为什么要压缩图片体积

在压缩图片体积之前,X版中本传(即旧约、新约与创约)的 ePub 文件最小的有 7 MB,最大的甚至超过了 20 MB。以较大的创约一为例,创约一的 ePub 体积足足有 16.2 MB,删除图片后仅有 192 KB,可以其中大部分的体积都被图片所占据(尤其是彩图)。考虑到:

  1. 体积减少带来的巨大增益;
  2. 压缩使体积大量减少时对画质造成的影响几乎不可见,即使大图对比也不一定看得出,更不用说在电子书中了;
  3. 使用 baka-tsuki (某系列常用图源网站)的图片而不压缩并不能为 ePub 带来更好的体验;

故将图片进行压缩。

为什么要修改系列命名方式

  • 某系列的作品命名通常为とあるXXのOOOO,通常翻译为某XX的OOOO或XXOOOO(如繁中统一采用后者)。虽然简中对外传采用前者的翻译格式,但是却对魔禁采用后者,出于统一方面的考虑,X版将魔法禁书目录的译名改为「某魔法的禁书目录」。

为什么要修改引号

  • 与冒号、分号等标点都有用于东亚文字的全角版本不同,弯引号缺少一个中文专用的版本。无论中文西文,弯引号都是同样码位上的同一对字符,其外形完全取决于字体。在中西文混排的场合,弯引号常常因为套用西文字体而显示为半角宽度,与汉字和其他中文标点差异很大,从而对排版效果产生不利影响。
  • 直角引号的形态与方块字更加契合。
  • 直角引号在香港、**和日本都是官方规范,且在轻小说汉化本上已很常用。
  • 魔禁中有先用『』的情况,将其转换成‘’或“”均不太合适。

关于章节标题

  • 有人或许注意到了,X系列的部分章节名称和台版或网翻的不一样,详情请看章节标题
  • 由于要保证章节名的美感(长度一样),翻译的准确性难免会降低,而本人日语水平有限,欢迎懂日语的小伙伴来协助我翻译章节名!I need you!

反馈注意事项

  • 反馈前,请确保自己是最新版本
  • 比较明显的错误,如错别字、漏标点、人名出错等,可直接反馈。
  • 自己主观上觉得有问题的,希望能自己结合日语原版、英翻,来给出明确的解决方案。

关于标准

其他

  • X系列与魔禁维基并无直接关系,X系列≠维基出品。
  • X系列文件名后的「X」作用仅为与网翻和台版区分,没有任何实际意义。

index-x's People

Contributors

1204244136 avatar

Stargazers

 avatar

Watchers

 avatar

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.