Comments (6)
Thanks for the report. @VolkMilit Could you take a look?
from crow-translate.
I think it's instance-related, can't reproduce on my instance:
@Drago0o, what instance do you use? My https://translate.terraprint.co/ works perfectly fine.
from crow-translate.
I tried the following instances:
- https://libretranslate.com
- https://trans.zillyhuhn.com
- https://libretranslate.de
- https://translate.terraprint.co
- My own LibreTranslate server implementation (logs in "Additional context")
Everywhere there is the same issue - only the last sentence is translated, regardless of the translation language.
However, Google and other providers work fine.
from crow-translate.
@Drago0o, can you please copy-paste your text here? Maybe there is control symbols somewhere?
from crow-translate.
Text: "The world as we knew it had ended. The once bustling streets were now desolate and filled with rubble. The sky was a hazy orange, a constant reminder of the devastation that had occurred. Among the ruins, a group of survivors had banded together, fighting to stay alive in this harsh new world."
But the text doesn't matter. It's the same with any other text. For example, Lorem Ipsum from Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/Lorem_ipsum):
from crow-translate.
I suspecting, that something with German language in system. Like, something wrong with encoding, when trying to request, or something. Because in my case it doesn't even trying to translate anything.
from crow-translate.
Related Issues (20)
- Above all windows mode HOT 2
- Long delay in translation HOT 5
- Wrong Russian menu translate HOT 6
- Please make a "dark mode" option HOT 2
- Wrong basque flag HOT 1
- i can't get voice at all when i try to make it speak the word HOT 3
- text speaking not work with me HOT 4
- Flathub Verification HOT 8
- qdbus not found with Ctrl+Alt+e shortcut HOT 4
- Fix tab order in the main window
- Translate selected text does not work under Wayland (Fedora 40 KDE) HOT 9
- Bug Report - Ballon helep width too small HOT 4
- Shortcut keys to translate selected text must be pressed multiple times before they appear HOT 1
- Ability to set a shortcut for clearing the source HOT 1
- Custom Dictionary Text Feature to automatically replace certain word in translation source/result or certain word in selected text/copied in clipboard
- Non-common icon res files HOT 4
- Choose a temporary target language for translation
- double shift HOT 1
- The OCR rectangle doesn't when main window is opened HOT 3
Recommend Projects
-
React
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
-
Vue.js
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
-
Typescript
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
-
TensorFlow
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
-
Django
The Web framework for perfectionists with deadlines.
-
Laravel
A PHP framework for web artisans
-
D3
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
-
Recommend Topics
-
javascript
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
-
web
Some thing interesting about web. New door for the world.
-
server
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
-
Machine learning
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
-
Visualization
Some thing interesting about visualization, use data art
-
Game
Some thing interesting about game, make everyone happy.
Recommend Org
-
Facebook
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
-
Microsoft
Open source projects and samples from Microsoft.
-
Google
Google ❤️ Open Source for everyone.
-
Alibaba
Alibaba Open Source for everyone
-
D3
Data-Driven Documents codes.
-
Tencent
China tencent open source team.
from crow-translate.