Rule-based application used to clean and improve the quality of parallel corpora. It includes built-in rules for Polish and English. Nevertheless adaptation for other languages should not be a problem. Using a tool improves the quality of machine translation.
Final info ====
Feel free to use this tool if you cite: Wołk K., Marasek K., “Polish – English Speech Statistical Machine Translation Systems for the IWSLT 2013.”, Proceedings of the 10th International Workshop on Spoken Language Translation, Heidelberg, Germany, p. 113-119, 2013
For more information, see: http://arxiv.org/pdf/1509.09097
For any questions: | Krzysztof Wolk | [email protected]