Giter VIP home page Giter VIP logo

weso / hercules-ontology Goto Github PK

View Code? Open in Web Editor NEW
0.0 0.0 5.0 129.1 MB

Development of the Ontology and its Continuos Integration for the Hercules project.

Home Page: https://herculescrue.github.io/ib-hercules-ontology/current/asio.html

License: GNU General Public License v3.0

Markdown 2.57% Turtle 97.10% Python 0.08% Assembly 0.23% Objective-C 0.01% M 0.01%
asio hercules-ontology ontology owl

hercules-ontology's People

Contributors

alejgh avatar equipo-um avatar labra avatar mistermboy avatar sofimrtn avatar spitxa avatar thewillyhuman avatar weso-bot avatar

Watchers

 avatar  avatar  avatar  avatar

hercules-ontology's Issues

CQ028 - List of projects including role.

Original source:

Obtener el listado de proyectos en los que he participado incluyendo el rol que he desempeñado, por ejemplo, investigador principal.

Translated:

Obtain a list of projects I have participating in including the role I have carried out, for example, head researcher.

CQ031 - Obtain indicators of my scientific production

Original source:

Obtener los indicadores de mi producción científica como, por ejemplo, total de
citas, h-index, etc.


Translated:

Obtain the indicators of my scientific production such as, for instance, the total number of cites, h-index, etc.

CQ004 - Obtain a number of research centers who own quality seals.

Original source:

Como usuario requiero obtener el Top 10 (o el número que se considere relevante pues será parametrizable) de centros/estructuras de investigación que posean sellos de calidad asociados, por ejemplo: el sello Severo Ochoa.

Translated:

As a user I would like to obtain the Top 10 (or any relevant number, as this would be a parameter) research centers/strutures who have quality seals associated, such as the Severo Ochoa seal.

CQ046 - Project results by specific topic of projects developed in the network.

Original source:

Estado del arte: ¿puedo ver los resultados de proyectos por temática concreta de proyectos desarrollados en la red, diferenciando a nivel regional, nacional, europeo?

Translated:

Can I see project results by specific topic of projects developed in the network, making a distinction between national, regional and european levels?

CQ009 - List of patents of a research group in a given area

Original source:

Como usuario requiero obtener un listado de patentes, diseños industriales, etc. de un centro/estructura de investigación en un área/disciplina.


Translated:

As a user I need to obtain the list of patents, industrial designs, etc. of a research group in a given area.

CQ024 - Profile and evolution of relationships between companies and research groups.

Original source:

Como decisor tengo interés en conocer el perfil y evolución de la relación de investigación y transferencia de una empresa con un conjunto de centros de investigación en un período de tiempo.

Translated:

As a "decisor" I am interested in knowing the profile and evolution of the research relationship and transfer between a specific company and a group of research centers at a specific time.

CQ014 - Explore information from a specific project with specific filters.

Original source:

Como usuario necesito una visualización que me permita explorar la información de cada proyecto según los filtros que haya elegido, por ejemplo, por años, por tipo de convocatoria, por cuantía mayor a determinado valor, según un área/disciplina, según la ubicación geográfica, etc.

Translated:

As a user I would need a visualization which allows to go through each projects information with specific filters I had previously chosen, for example, by year, type of call, specific budget, geographic location, discipline, etc.

CQ017 - Obtain list of indicators

Original source:

Como usuario necesito obtener el listado de indicadores con su respectivo valor y
unidad de medida (porcentaje, número, etc.) calculados en un periodo de tiempo, ya sea para toda la universidad o para cada centro/estructura de investigación de cada universidad.


Translated:

As a user I need to obtain a list of indicators with their respective value and unit of measure (percentage, number, etc.) calculated in a period of time, either for the whole university or for each research group of each university.

CQ021 - Quantify the contributions to each indicator

Original source:

Como usuario necesito cuantificar la contribución de cada investigador, línea de investigación, área de conocimiento, centro de investigación, comunidad autónoma, etc. a cada indicador.


Translated:

As a user I need to quantify the contribution of each researcher, research line, area of knowledge, research group, autonomous community, etc. to each indicator.

CQ032 - Trajectory based on a parametrizable timeline and criteria.

Original source:

Visualizar mi trayectoria según la línea del tiempo y parametrizable de acuerdo criterios como, por ejemplo, proyectos, tesis dirigidas/codirigidas, etc.

Translated:

Take a look at my trajectory according to a parametrizable timeline and criteria such as projects, directed/codirected thesis..

CQ015 - Identify scientific projects with similar themes and objectives

Original source:

Identificar proyectos con temática y objetivos científicos similares. En este caso, el usuario podrá acceder a visualizaciones comparativas de la información de proyectos similares.


Translated:

Identify scientific projects with similar themes and objectives. In this case, the user will be able to access comparative visualisations of the information of similar projects.

CQ011 - Size, experience and ageing of a research area on different scales

Original source:

Como usuario académico no investigador necesito conocer el tamaño, experiencia y envejecimiento de un área de investigación a escala de universidad, regional, nacional.


Translated:

As an non-researcher academic user I need to know the size, experience and ageing of a research area on the university, regional, and national scales.

CQ030 - List of startups or spin-offs

Orginial source:

Obtener el listado de startup o spin-off que he fundado o de las que he sido socio.

Translated:

Obtain a list of startups or spin-offs I have founded or have been a member of.

CQ022 - Clusters using productivity indicators as clasification criteria.

Original source:

Como usuario tengo interés en hacer clusters de líneas y áreas de investigación, investigadores, grupos, centros de investigación, comunidades autónomas, etc. usando como criterio de clasificación uno o varios indicadores de productividad a elegir por el usuario,

Translated:

As a user I am interested in making clusters from lines and areas of researh, researchers, groups, research centers, autonomic regions, etc, using one or more chosen productivity indicators as clasification criteria.

CQ044 - Quantify projects on competitive calls

Original source:

Estadísticas: ¿Se pueden cuantificar los proyectos en convocatorias competitivas de un grupo de investigación en un rango de años con grupos de investigación de otras Universidades?

Translated:

Statistics: Can those projects on competitive calls from a research group be quantified in a range of years with research groups from other universities?

CQ026 - List of conferences/workshops and scientific outreach events.

Original source:

Obtener el listado de congresos/workshops y eventos de divulgación científica en los que haya participado indicando el rol que he tenido: organizador, expositor, etc.

Translated:

Obtain a list of conferences/workshops and scientific outreach events in which I have participated, indicating the role: organizer, speaker, etc.

CQ027 - Obtain the list of patents registered as a titular

Original source:

Obtener el listado de patentes, diseños industriales, etc. que haya registrado como
titular o cotitular X o Y persona, Z o K institución.


Translated:

Obtain the list of patents, industrial designs, etc. that I have registered as an owner or co-owner (person or institution).

CQ001 - Obtain list of research centers based on discipline

Original source:

Como usuario requiero obtener un listado de los centros/estructuras de investigación que trabajan en un área/disciplina específica.


Translated:

As a user I want to obtain a list of research centres/structures which work in a specific area/discipline.

CQ018 - Evolution of certain indicators according to timeline.

Original source:

Como usuario necesito una visualización de la evolución de indicadores según la línea del tiempo (años, trimestres, etc.)

Translated:

As a user I would need a visualization of the evolution of certain indicators according to timeline (years, quarters, etc).

CQ006 - Obtain a list of scientific production in a range of time with important metadata.

Original source:

Como usuario requiero obtener un listado de la producción científica en un determinado rango de fechas de un centro/estructura de investigación en un área/disciplina. Para cada resultado se incluirán algunos metadatos importantes de la producción como, por ejemplo, DOI, año de publicación, etc.

Translated:

As a user I would like to obtain a list of the scientific production in a specific range of time from a research center/structure in a specific area/discipline. For each result, importan production metadata will be included, such as year of publication, DOI, etc.

CQ043 - Identify universities with excellence distinctions

Original source:

¿Puedo identificar qué universidades de la red cuentan con la distinción de excelencia Severo Ochoa, María de Maeztu o las equivalentes a nivel regional y por temática?


Translated:

Am I able to identify which universities from the network have the Severo Ochoa, María de Maeztu or equivalent excellence distinctions at the regional level and grouped by theme?

CQ034 - Introduce technological offers for companies.

Original source:

Introducir ofertas tecnológicas dirigidas a empresas, para lo cual tendré que describir la oferta, asociarle un nivel de madurez (TRL) y asociar evidencias que soporten el nivel de madurez asignado.

Translated:

Introduce technological offers aimed at companies. I would have to describe the offer, associate a level of readiness and also evidence that proves that said level of readiness.

CQ025 - List of projects that I have directed/co-directed

Original source:

Obtener el listado de los trabajos que he dirigido/codirigido ya sean de grado (TFG), máster (TFM), o tesis doctorales.


Translated:

Obtain a list of projects that I have directed/co-directed which can be from either a degree (TFG), master (TFM) or doctoral thesis.

CQ010 - List of associated/developed projects with specific details.

Original source:

Como investigador y personal no investigador de la universidad requiero obtener un listado de los proyectos adjudicados/desarrollados, de un centro/estructura de investigación, de un área/disciplina, en un determinado año de búsqueda en los que se tenga acceso al detalle de al menos:
○Nombre del proyecto
○ Palabras claves
○ Tipo de participación: coordinador o participante
○ Tipo de proyecto: competitivo o no competitivo
○ Tipo de financiamiento: público o privado.
○ Tipo de convocatoria: nacional, H2020, etc.
○ Número y listado de personas involucradas en el proyecto
○ Nombre(s) del investigador(s) principal
○ Entregables/memoria del proyecto
○ Producción científica relacionada con el proyecto
○ Entidades colaboradoras/participantes
○ Cuantía
○ etc.

Translated:

As a researcher and non-research staff in the university I would like to obtain a list of the current associated/developed projects from a reserach center/structure of an area/discipline, in a specific year, with specific details of at least the following:
○ Name of the project
○ Keywords
○ Type of participation: coordinator or participant.
○ Type of project: competitive or non-competitive.
○ Type of funding: public of private.
○ Type of call: national, H2020, etc.
○ Number and list of people involved in the project.
○ Name(s) of head reasearcher(s).
○ Deliverables/ project memoir.
○ Scientific outcome related to the project.
○ Associates and participating entities.
○ Budget
○ etc.

CQ042: Grants of a center in a scientific domain

Original source:

Puedo ver quien tiene ERCs, Marie Curie, etc. ¿De mi centro y otros centros en una temática concreta?

Translated:

Can I see who has ERCs, Marie Curie, etc from my own research center and others in a specific topic?

CQ019 - Prediction of the evolution of indicators

Original source:

Como usuario necesito acceder a una predicción de la evolución de indicadores a partir de la serie temporal de sus valores y de las variables existentes en el sistema que se consideren relacionadas, lo cual se podrá parametrizar.


Translated source:

As a user I need access to a prediction of the evolution of indicators based on the temporal series of their values and the variables from the system that are considered related, which can be parametrised.

CQ002 - Obtain a list of researchers based on their research center and discipline.

Origial source

Como usuario requiero obtener un listado de los investigadores de un centro/estructura de investigación de un área/disciplina específica. Este listado podrá filtrarse según el tipo de investigador ya sea docente, personal investigador en formación, etc.

Translated

As a user I would like to obtain a list of researchers from a research group/structure with work on a specific subject/area/discipline. This list should be able to be filtered by type of researcher: research staff in training, faculty, ...

CQ008 - Compare different research aspects to figure out the most competitive.

Original source:

Como usuario requiero comparar comunidades autónomas, universidades, grupos de investigación, etc. en determinados tópicos para identificar cuál es el más competitivo y por qué.

Translated:

As a user I would like to compare autonomic regions, universities, research groups,etc, based on specific topics to identify which one is most competitive and why.

CQ007 - Distribution of the Spanish scientific production

Original source:

Como usuario requiero obtener una visualización en la que se recoja la distribución de la producción científica española, por ejemplo, de artículos publicados en revistas, según las comunidades autónomas en un rango de años.


Translated:

As a user I need to obtain a visualisation which contains the distribution of the Spanish scientific production, for instance, of papers published in research journals, based on each autonomous community in a range of years.

CQ003 - Top 10 of researchers ordered by cites/publications/h-index

Original source:

Como usuario requiero obtener el Top 10 (o el número que se considere relevante pues será parametrizable) de los investigadores de un centro/estructura de investigación ordenados por el número de citas, número de publicaciones, h-index, etc. en un área/disciplina específica.


Translated:

As a user I want to obtain the Top 10 (or any number considered relevant, since it will be parametrised) of researchers from a research centre ordered by their number of cites, publications, h-index, etc. in a specific area/discipline.

CQ016 - Comparative visualizations of researchers' evolution.

Original source:

Como usuario necesito una visualización que me permita analizar la evolución de un investigador, conjunto de investigadores o líneas de investigación a través de los resultados de los proyectos realizados. Se podrá hacer una selección de los proyectos a incluir. El usuario podrá acceder a visualizaciones comparativas de la información de investigadores, conjuntos de investigadores o líneas de investigación seleccionados.

Translated:

As a user I would need a visualization which allows me to analyze the evolution of a certain researcher, group of researchers or lines of research based on the results of developed projects. A selection of the projects may be made. The user may access the comparative visualizations between the different selected groups.

CQ038 - Postdoctoral researcher's publications.

Original source:

Estadísticas: Puedo ver las publicaciones de un investigador postdoctoral en todas las Universidades de la red.

Translated:

Statistics: Can I see a postdoctoral researcher's publications in all the available Universities?

CQ035 - Advancement of technical and economical justification of projects between universities

Original source:

Puedo ver el avance justificación técnica y económica de proyectos nacionales/regionales en colaboración entre universidades (agregado y detallado por categoría de gasto)?


Translated:

Am I able to see the advancement of technical and economical justification of national/regional projects in collaboration between universities (aggregated and detailed for each expense category)?

CQ041 - Fraud Control: Identify synergies between funded projects

Original source:

Control de fraude: identificar sinergias entre proyectos financiados a nivel europeo, nacional y/o regional financiados por diferentes entidades.


Translated:

Fraud control: identify synergies between projects funded at the European, national and/or regional level, funded by different entities.

CQ012 - Participation percentage of a research center/structure.

Original source:

Como usuario necesito conocer el porcentaje de participación de un centro/estructura de investigación en proyectos nacionales o europeos.

Translated:

As a user I would need to know the participation percentage of a certain research center/structure in european and national projects.

CQ005 - List of research centres that have carried out a H2020 project...

Original source:

Como usuario requiero obtener un listado de los centros/estructuras de investigación que hayan realizado proyectos H2020 y/o proyectos del Plan Estatal.


Translated:

As a user I need to obtain a list of research centres that have carried out H2020 and/or state plan projects.

CQ013 - Create/Modify research project data based on different access levels

Original source:

Como investigador, personal no investigador de la universidad requiero insertar/modificar los datos relacionados con los proyectos de investigación, incluyendo los entregables que se hayan generado en la fase de propuesta. El usuario tendrá acceso a esta información según el nivel de acceso que se le haya proporcionado previamente según su rol, según niveles de confidencialidad de ser el caso. Entre los datos que se proporcionarán por cada proyecto se tendrá al menos:
○ Nombre del proyecto
○ Palabras claves
○ Tipo de participación de la entidad: coordinador o participante
○ Tipo de proyecto: competitivo o no competitivo
○ Tipo de financiamiento: público o privado
○ Tipo de convocatoria: nacional, H2020, etc.
○ Número y listado de personas involucradas en el proyecto
○ Nombre(s) del investigador(s) principal
○ Entregables/memoria del proyecto
○ Producción científica relacionada con el proyecto
○ Entidades colaboradoras/participantes
○ Cuantía
○ Etc.


Translated:

As a researcher or non-researcher personnel from the University I need to create/update data related to research projects, including the deliverables that have been generated in the proposal phase. The user will have access to this information based on the access level he has been provided previously based on his role, with confidentiality levels if needed. The data provided for each project will include at least:
○ Name of the project
○ Research keywords
○ Participation type of the entity: coordinator or participant
○ Project type: competitive or non-competitive
○ Funding type: public or private
○ Call type: national, H2020, etc.
○ Number and list of people that belong to the project
○ Name(s) of the head researcher(s)
○ Project deliverables/memoir
○ Scientific outcome related to the project
○ Associated and participating entities.
○ Quantity
○ Etc.

CQ023 - Research groups with significative deviations with respect to the average scientific production

Original source:

Como usuario investigador y gestor, estoy interesado en conocer qué líneas y áreas de investigación, investigadores, grupos, centros de investigación, comunidades autónomas, etc. presentan desviaciones significativas con respecto a la media de los indicadores de productividad científica.


Translated:

As a manager and researcher user, I am interested in knowing which lines and research areas, researchers, groups, research centres, autonomous communities, etc. present significative deviations with respect to the average of the indicators of scientific outcome.

CQ036 - University ranking based on funding.

Original source:

Estadísticas: ¿Puedo hacer un ranking de universidades que más fondos han obtenido por temática a nivel nacional o regional?

Translated:

Statistics: ¿Can I make a university ranking based on which one has obtained more funding by topic in a regional or national level?

CQ047 - Partner search: see consortiums from other projects

Original source:

Búsqueda de socios: ¿puedo ver los consorcios de proyectos de otras universidades por proyecto y temática?


Translated:

Partner search: Am I able to see the consortiums from projects of other universities grouped by project and theme?

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.